シンガポールの言語
公用語は、英語、中国語、マレー語、タミール語の4言語。高齢者を除けばほぼ英語が通じる。バスや列車のアナウンスは英語のみのときが多い。
英語は、シングリッシュなどと呼ばれ、彼ら同士が使う時はかなり、中国語、マレー語、タミール語、福建語、広東語などの影響の見られる単語が多い。話し方は巻き舌が気になるインド英語に近いように思った。相手が外国人と分かると分かりやすくしゃべれる人が多く、その点は非常に有難い。
中国語も学ぶのは大陸の標準語である普通語(北京方言)だが、中国南部出身の先祖を持つ人が多いこともあり、英語同様シンガポール中国語になっているそう。でも中国語を話す外国人と話す時は切り替えて、習った普通語が話せるそうなのがすごい。学校教育が英語に偏っているのとパソコンのおかげで最近の若い人はかなり漢字を書くのが怪しくなっている様子。
英語は、シングリッシュなどと呼ばれ、彼ら同士が使う時はかなり、中国語、マレー語、タミール語、福建語、広東語などの影響の見られる単語が多い。話し方は巻き舌が気になるインド英語に近いように思った。相手が外国人と分かると分かりやすくしゃべれる人が多く、その点は非常に有難い。
中国語も学ぶのは大陸の標準語である普通語(北京方言)だが、中国南部出身の先祖を持つ人が多いこともあり、英語同様シンガポール中国語になっているそう。でも中国語を話す外国人と話す時は切り替えて、習った普通語が話せるそうなのがすごい。学校教育が英語に偏っているのとパソコンのおかげで最近の若い人はかなり漢字を書くのが怪しくなっている様子。