018 フランス語で検索
19 juillet 2006
すごいなー。
慣れてくるとグーグルフランスで、フランス語を手入力して検索ができるようになってきた。
「parc national」(英語のnational park)とか
「Mont Kilimanjaro」(英語のMount Kilimanjaro)とか
「bateau éléphant traditionnel」(英語のship elephant traditional)とか。
フランス語サイトをいっぱい見ている分、自然にスペルが身に付いたみたい。
フランス語で、旅したい国のことなどを調べるのも面白い^^
ムルシ族なら「Les Mursi」など、検索用語にぼんぼん入れていく。
日本語ユーザーなんて、世界のわずか。情報を探すなら英語やフランス語ですよね。実際、英語サイトで見つからない情報は、フランス語サイトで見つかることも、すごく多いんですよ。
目的意識、探したい意識が明確だと、探すのに時間がかかっても、嫌にならない・・・・どころか熱中そのもの。こういう循環ができると、一層、フランス語サイトが読めるようになっていくのが、分かります。
もちろん、英語仏訳化作業も、進行中です。
すごいなー。
慣れてくるとグーグルフランスで、フランス語を手入力して検索ができるようになってきた。
「parc national」(英語のnational park)とか
「Mont Kilimanjaro」(英語のMount Kilimanjaro)とか
「bateau éléphant traditionnel」(英語のship elephant traditional)とか。
フランス語サイトをいっぱい見ている分、自然にスペルが身に付いたみたい。
フランス語で、旅したい国のことなどを調べるのも面白い^^
ムルシ族なら「Les Mursi」など、検索用語にぼんぼん入れていく。
日本語ユーザーなんて、世界のわずか。情報を探すなら英語やフランス語ですよね。実際、英語サイトで見つからない情報は、フランス語サイトで見つかることも、すごく多いんですよ。
目的意識、探したい意識が明確だと、探すのに時間がかかっても、嫌にならない・・・・どころか熱中そのもの。こういう循環ができると、一層、フランス語サイトが読めるようになっていくのが、分かります。
もちろん、英語仏訳化作業も、進行中です。